Fanny Vesterberg, pictured, from Sweden, worked as a proofreader/language editor at the Swedish translation unit at the European Court of Justice.
Photo: Fanny Vesterberg
Luxembourg, with its European Institutions, banks and international milieu is a highly sought-after destination for internships. Delano profiles some of the interns to find out more. The second in our “Meet the interns” series features Fanny Vesterberg, 24, from Sweden, who worked as a proofreader/language editor at the Swedish translation unit at the European Court of Justice.
Jess Bauldry: Tell me a bit about yourself: where are you from?
Fanny Vesterberg: I'm from Luleå in the north of Sweden.
How old are you?
Where and what are you studying?
I study law in Lund, Sweden.
Why did you apply for this position?
I applied for the position as a proofreader/language editor at the Swedish translation unit at the European Court of Justice after my Erasmus exchange semester in France, where I studied law. I wanted to gain some work experience and working at an EU institution had always been a dream for me. My knowledge in the French language is key for this position, which gave me an opportunity to work in a court and in an international environment at the same time.
How does this placement compare to previous work experience you have done?
As a law student I was working mainly in the tourism and service sectors in Sweden. It has still been useful as I now work in different languages for example, but it is the first time I work with lawyers and in another country.
What kind of tasks do you do in your placement?
I proof read different types of legal documents from the European Court of Justice translated usually from French to Swedish, which involves linguistic checking and editing of documents for publication.
Are you paid?
What do you like most about the experience and what are you learning from it?
The international working environment, working with languages and with judgements that affect the whole EU is what I like the most about it. And my colleagues, of course!
I've learned a lot about the ECJ, translation and working in a multicultural environment. I've also learned a lot from living abroad, although Luxembourg is an international city where you can meet many other people in the same situation. It has been very rewarding to take a year off from my university to do this, since I'm now even more motivated to finish my master. It has definitely opened my eyes for different cultures and new work opportunities and I really recommend other students to do the same!